William Shakespeare
-
Tragedies
- Antony and Cleopatra
- Coriolanus
- Hamlet
- Julius Caesar
- King Lear
- Macbeth
- Othello
- Romeo and Juliet
- Timon of Athens
- Titus Andronicus
-
Histories
- King Henry IV Part 1
- King Henry IV Part 2
- King Henry V
- King Henry VI Part 1
- King Henry VI Part 2
- King Henry VI Part 3
- King Henry VIII
- King John
- Richard II
- Richard III
-
Comedies
- A Midsummer Night's Dream
- All's Well That Ends Well
- As You Like It
- Cymbeline
- Love's Labour's Lost
- Measure for Measure
- Much Ado About Nothing
- Pericles, Prince of Tyre
- The Comedy of Errors
- The Merchant of Venice
- The Merry Wives of Windsor
- The Taming of the Shrew
- The Tempest
- The Two Gentlemen of Verona
- The Winter's Tale
- Troilus and Cressida
- Twelfth Night
-
Poetry
- A Lover's Complaint
- Sonnets 1 to 50
- Sonnets 50 to 100
- Sonnets 100 to 154
- The Passionate Pilgrim
- The Phoenix and the Turtle
- The Rape of Lucrece
- Venus and Adonis
All's Well That Ends Well (1603)
ACT FOUR
SCENE 1. Without the Florentine camp.
[Enter first Lord with five or six Soldiers in ambush.]
FIRST LORD.
- He can come no other way but by this hedge-corner. When you sally
- upon him, speak what terrible language you will; though you
- understand it not yourselves, no matter; for we must not seem to
- understand him, unless some one among us, whom we must produce
- for an interpreter.
FIRST SOLDIER.
- Good captain, let me be the interpreter.
FIRST LORD.
- Art not acquainted with him? knows he not thy voice?
FIRST SOLDIER.
- No, sir, I warrant you.
FIRST LORD.
- But what linsey-woolsey has thou to speak to us again?
FIRST SOLDIER.
- E'en such as you speak to me.
FIRST LORD.
- He must think us some band of strangers i' the adversary's
- entertainment. Now he hath a smack of all neighbouring languages,
- therefore we must every one be a man of his own fancy; not to
- know what we speak one to another, so we seem to know, is to know
- straight our purpose: choughs' language, gabble enough, and good
- enough. As for you, interpreter, you must seem very politic. But
- couch, ho! here he comes; to beguile two hours in a sleep, and
- then to return and swear the lies he forges.
[Enter PAROLLES.]
PAROLLES.
- Ten o'clock. Within these three hours 'twill be time enough to go
- home. What shall I say I have done? It must be a very plausive
- invention that carries it ;they begin to smoke me: and disgraces
- have of late knocked too often at my door. I find my tongue is
- too foolhardy; but my heart hath the fear of Mars before it, and
- of his creatures, not daring the reports of my tongue.
FIRST LORD. {Aside.]
- This is the first truth that e'er thine own tongue was guilty of.
PAROLLES.
- What the devil should move me to undertake the recovery of this
- drum: being not ignorant of the impossibility, and knowing I had
- no such purpose? I must give myself some hurts, and say I got
- them in exploit: yet slight ones will not carry it: they will say
- Came you off with so little? and great ones I dare not give.
- Wherefore, what's the instance? Tongue, I must put you into a
- butter-woman's mouth, and buy myself another of Bajazet's mule,
- if you prattle me into these perils.
FIRST LORD. {Aside.]
- Is it possible he should know what he is, and be that he is?
PAROLLES.
- I would the cutting of my garments would serve the turn, or the
- breaking of my Spanish sword.
FIRST LORD. {Aside.]
- We cannot afford you so.
PAROLLES.
- Or the baring of my beard; and to say it was in stratagem.
FIRST LORD. {Aside.]
- 'Twould not do.
PAROLLES.
- Or to drown my clothes, and say I was stripped.
FIRST LORD. {Aside.]
- Hardly serve.
PAROLLES.
- Though I swore I leap'd from the window of the citadel,—
FIRST LORD. {Aside.]
- How deep?
PAROLLES.
- Thirty fathom.
FIRST LORD. {Aside.]
- Three great oaths would scarce make that be believed.
PAROLLES.
- I would I had any drum of the enemy's; I would swear I recovered
- it.
FIRST LORD. {Aside.]
- You shall hear one anon.
PAROLLES.
- A drum now of the enemy's!
[Alarum within.]
FIRST LORD.
- Throca movousus, cargo, cargo, cargo.
ALL.
- Cargo, cargo, cargo, villianda par corbo, cargo.
PAROLLES.
- O, ransom, ransom! Do not hide mine eyes.
[They seize and blindfold him.]
FIRST SOLDIER.
- Boskos thromuldo boskos.
PAROLLES.
- I know you are the Muskos' regiment,
- And I shall lose my life for want of language:
- If there be here German, or Dane, low Dutch,
- Italian, or French, let him speak to me;
- I'll discover that which shall undo the Florentine.
SECOND SOLDIER.
- Boskos vauvado:—I understand thee, and can speak thy tongue.
- Kerelybonto:—Sir,
- Betake thee to thy faith, for seventeen poniards
- Are at thy bosom.
PAROLLES.
- O!
FIRST SOLDIER.
- O, pray, pray, pray!—
- Manka revania dulche.
FIRST LORD.
- Oscorbi dulchos volivorco.
FIRST SOLDIER.
- The General is content to spare thee yet;
- And, hoodwink'd as thou art, will lead thee on
- To gather from thee: haply thou mayst inform
- Something to save thy life.
PAROLLES.
- O, let me live,
- And all the secrets of our camp I'll show,
- Their force, their purposes: nay, I'll speak that
- Which you will wonder at.
FIRST SOLDIER.
- But wilt thou faithfully?
PAROLLES.
- If I do not, damn me.
FIRST SOLDIER.
- Acordo linta.—
- Come on; thou art granted space.
[Exit, with PAROLLES guarded.]
FIRST LORD.
- Go, tell the Count Rousillon and my brother
- We have caught the woodcock, and will keep him muffled
- Till we do hear from them.
SECOND SOLDIER.
- Captain, I will.
FIRST LORD.
- 'A will betray us all unto ourselves;—
- Inform 'em that.
SECOND SOLDIER.
- So I will, sir.
FIRST LORD.
- Till then I'll keep him dark, and safely lock'd.
[Exeunt.]
SCENE 2. Florence. A room in the WIDOW'S house.
[Enter BERTRAM and DIANA.]
BERTRAM.
- They told me that your name was Fontibell.
DIANA.
- No, my good lord, Diana.
BERTRAM.
- Titled goddess;
- And worth it, with addition! But, fair soul,
- In your fine frame hath love no quality?
- If the quick fire of youth light not your mind,
- You are no maiden, but a monument;
- When you are dead, you should be such a one
- As you are now, for you are cold and stern;
- And now you should be as your mother was
- When your sweet self was got.
DIANA.
- She then was honest.
BERTRAM.
- So should you be.
DIANA.
- No:
- My mother did but duty; such, my lord,
- As you owe to your wife.
BERTRAM.
- No more of that!
- I pr'ythee, do not strive against my vows:
- I was compell'd to her; but I love thee
- By love's own sweet constraint, and will for ever
- Do thee all rights of service.
DIANA.
- Ay, so you serve us
- Till we serve you; but when you have our roses
- You barely leave our thorns to prick ourselves,
- And mock us with our bareness.
BERTRAM.
- How have I sworn?
DIANA.
- 'Tis not the many oaths that makes the truth,
- But the plain single vow that is vow'd true.
- What is not holy, that we swear not by,
- But take the Highest to witness: then, pray you, tell me,
- If I should swear by Jove's great attributes
- I lov'd you dearly, would you believe my oaths
- When I did love you ill? This has no holding,
- To swear by him whom I protest to love
- That I will work against him: therefore your oaths
- Are words and poor conditions; but unseal'd,—
- At least in my opinion.
BERTRAM.
- Change it, change it;
- Be not so holy-cruel. Love is holy;
- And my integrity ne'er knew the crafts
- That you do charge men with. Stand no more off,
- But give thyself unto my sick desires,
- Who then recover: say thou art mine, and ever
- My love as it begins shall so persever.
DIANA.
- I see that men make hopes in such a case,
- That we'll forsake ourselves. Give me that ring.
BERTRAM.
- I'll lend it thee, my dear, but have no power
- To give it from me.
DIANA.
- Will you not, my lord?
BERTRAM.
- It is an honour 'longing to our house,
- Bequeathed down from many ancestors;
- Which were the greatest obloquy i' the world
- In me to lose.
DIANA.
- Mine honour's such a ring:
- My chastity's the jewel of our house,
- Bequeathed down from many ancestors;
- Which were the greatest obloquy i' the world
- In me to lose. Thus your own proper wisdom
- Brings in the champion honour on my part
- Against your vain assault.
BERTRAM.
- Here, take my ring:
- My house, mine honour, yea, my life, be thine,
- And I'll be bid by thee.
DIANA.
- When midnight comes, knock at my chamber-window;
- I'll order take my mother shall not hear.
- Now will I charge you in the band of truth,
- When you have conquer'd my yet maiden-bed,
- Remain there but an hour, nor speak to me:
- My reasons are most strong; and you shall know them
- When back again this ring shall be deliver'd;
- And on your finger in the night, I'll put
- Another ring; that what in time proceeds
- May token to the future our past deeds.
- Adieu till then; then fail not. You have won
- A wife of me, though there my hope be done.
BERTRAM.
- A heaven on earth I have won by wooing thee.
[Exit.]
DIANA.
- For which live long to thank both heaven and me!
- You may so in the end.—
- My mother told me just how he would woo,
- As if she sat in's heart; she says all men
- Have the like oaths: he had sworn to marry me
- When his wife's dead; therefore I'll lie with him
- When I am buried. Since Frenchmen are so braid,
- Marry that will, I live and die a maid:
- Only, in this disguise, I think't no sin
- To cozen him that would unjustly win.
[Exit.]
[Enter the two French Lords, and two or three Soldiers.]
FIRST LORD.
- You have not given him his mother's letter?
SECOND LORD.
- I have deliv'red it an hour since: there is something in't that
- stings his nature; for on the reading, it he changed almost into
- another man.
FIRST LORD.
- He has much worthy blame laid upon him for shaking off so good a
- wife and so sweet a lady.
SECOND LORD.
- Especially he hath incurred the everlasting displeasure of the
- king, who had even tuned his bounty to sing happiness to him. I
- will tell you a thing, but you shall let it dwell darkly with
- you.
FIRST LORD.
- When you have spoken it, 'tis dead, and I am the grave of it.
SECOND LORD.
- He hath perverted a young gentlewoman here in Florence, of a most
- chaste renown; and this night he fleshes his will in the spoil of
- her honour: he hath given her his monumental ring, and thinks
- himself made in the unchaste composition.
FIRST LORD.
- Now, God delay our rebellion: as we are ourselves, what things
- are we!
SECOND LORD.
- Merely our own traitors. And as in the common course of all
- treasons, we still see them reveal themselves till they attain
- to their abhorred ends; so he that in this action contrives
- against his own nobility, in his proper stream, o'erflows
- himself.
FIRST LORD.
- Is it not meant damnable in us to be trumpeters of our unlawful
- intents? We shall not then have his company to-night?
SECOND LORD.
- Not till after midnight; for he is dieted to his hour.
FIRST LORD.
- That approaches apace: I would gladly have him see his
- company anatomized, that he might take a measure of his own
- judgments, wherein so curiously he had set this counterfeit.
SECOND LORD.
- We will not meddle with him till he come; for his presence must
- be the whip of the other.
FIRST LORD.
- In the meantime, what hear you of these wars?
SECOND LORD.
- I hear there is an overture of peace.
FIRST LORD.
- Nay, I assure you, a peace concluded.
SECOND LORD.
- What will Count Rousillon do then? will he travel higher, or
- return again into France?
FIRST LORD.
- I perceive, by this demand, you are not altogether of his
- counsel.
SECOND LORD.
- Let it be forbid, sir: so should I be a great deal of his act.
FIRST LORD.
- Sir, his wife, some two months since, fled from his house: her
- pretence is a pilgrimage to Saint Jaques-le-Grand: which holy
- undertaking with most austere sanctimony she accomplished; and,
- there residing, the tenderness of her nature became as a prey to
- her grief; in fine, made a groan of her last breath; and now she
- sings in heaven.
SECOND LORD.
- How is this justified?
FIRST LORD.
- The stronger part of it by her own letters, which makes her story
- true, even to the point of her death: her death itself which
- could not be her office to say is come, was faithfully confirmed
- by the rector of the place.
SECOND LORD.
- Hath the count all this intelligence?
FIRST LORD.
- Ay, and the particular confirmations, point from point, to the
- full arming of the verity.
SECOND LORD.
- I am heartily sorry that he'll be glad of this.
FIRST LORD.
- How mightily, sometimes, we make us comforts of our losses!
SECOND LORD.
- And how mightily, some other times, we drown our gain in tears!
- The great dignity that his valour hath here acquired for him
- shall at home be encountered with a shame as ample.
FIRST LORD.
- The web of our life is of a mingled yarn, good and ill together:
- our virtues would be proud if our faults whipped them not; and
- our crimes would despair if they were not cherished by our
- virtues.—
[Enter a Servant.]
- How now? where's your master?
SERVANT.
- He met the duke in the street, sir; of whom he hath taken
- a solemn leave: his lordship will next morning for France. The
- duke hath offered him letters of commendations to the king.
SECOND LORD.
- They shall be no more than needful there, if they were more than
- they can commend.
FIRST LORD.
- They cannot be too sweet for the king's tartness. Here's his
- lordship now.
[Enter BERTRAM.]
- How now, my lord, is't not after midnight?
BERTRAM.
- I have to-night despatch'd sixteen businesses, a month's length
- apiece; by an abstract of success: I have conge'd with the duke,
- done my adieu with his nearest; buried a wife, mourned for her;
- writ to my lady mother I am returning; entertained my convoy; and
- between these main parcels of despatch effected many nicer needs:
- the last was the greatest, but that I have not ended yet.
SECOND LORD.
- If the business be of any difficulty and this morning your
- departure hence, it requires haste of your lordship.
BERTRAM.
- I mean the business is not ended, as fearing to hear of it
- hereafter. But shall we have this dialogue between the fool and
- the soldier?—Come, bring forth this counterfeit module has
- deceived me like a double-meaning prophesier.
SECOND LORD.
- Bring him forth.
[Exeunt Soldiers.]
- Has sat i' the stocks all night, poor gallant knave.
BERTRAM.
- No matter; his heels have deserved it, in usurping his
- spurs so long. How does he carry himself?
FIRST LORD.
- I have told your lordship already; the stocks carry him. But to
- answer you as you would be understood: he weeps like a wench that
- had shed her milk; he hath confessed himself to Morgan, whom he
- supposes to be a friar, from the time of his remembrance to this
- very instant disaster of his setting i' the stocks: and what
- think you he hath confessed?
BERTRAM.
- Nothing of me, has he?
SECOND LORD.
- His confession is taken, and it shall be read to his face; if
- your lordship be in't, as I believe you are, you must have the
- patience to hear it.
[Re-enter Soldiers, with PAROLLES.]
BERTRAM.
- A plague upon him! muffled! he can say nothing of me; hush, hush!
- FIRST LORD.
- Hoodman comes! Porto tartarossa.
FIRST SOLDIER.
- He calls for the tortures: what will you say without 'em?
PAROLLES.
- I will confess what I know without constraint; if ye pinch me
- like a pasty I can say no more.
FIRST SOLDIER.
- Bosko chimurcho.
FIRST LORD.
- Boblibindo chicurmurco.
FIRST SOLDIER.
- You are a merciful general:—Our general bids you answer to what
- I shall ask you out of a note.
PAROLLES.
- And truly, as I hope to live.
FIRST SOLDIER.
- 'First demand of him how many horse the duke is strong.' What say
- you to that?
PAROLLES.
- Five or six thousand; but very weak and unserviceable: the troops
- are all scattered, and the commanders very poor rogues, upon my
- reputation and credit, and as I hope to live.
FIRST SOLDIER.
- Shall I set down your answer so?
PAROLLES.
- Do; I'll take the sacrament on 't, how and which way you will.
BERTRAM.
- All's one to him. What a past-saving slave is this!
FIRST LORD.
- You are deceived, my lord; this is Monsieur Parolles, the gallant
- militarist (that was his own phrase),that had the whole theoric
- of war in the knot of his scarf, and the practice in the chape of
- his dagger.
SECOND LORD.
- I will never trust a man again for keeping his sword clean; nor
- believe he can have everything in him by wearing his apparel
- neatly.
FIRST SOLDIER.
- Well, that's set down.
PAROLLES.
- 'Five or six thousand horse' I said—I will say true—or
- thereabouts, set down,—for I'll speak truth.
FIRST LORD.
- He's very near the truth in this.
BERTRAM.
- But I con him no thanks for't in the nature he delivers it.
PAROLLES.
- Poor rogues, I pray you say.
FIRST SOLDIER.
- Well, that's set down.
PAROLLES.
- I humbly thank you, sir: a truth's a truth, the rogues are
- marvellous poor.
FIRST SOLDIER.
- 'Demand of him of what strength they are a-foot.' What say you to
- that?
PAROLLES.
- By my troth, sir, if I were to live this present hour, I will
- tell true. Let me see: Spurio, a hundred and fifty, Sebastian, so
- many; Corambus, so many; Jaques, so many; Guiltian, Cosmo,
- Lodowick, and Gratii, two hundred fifty each; mine own company,
- Chitopher, Vaumond, Bentii, two hundred fifty each: so that the
- muster-file, rotten and sound, upon my life, amounts not to
- fifteen thousand poll; half of the which dare not shake the snow
- from off their cassocks lest they shake themselves to pieces.
BERTRAM.
- What shall be done to him?
FIRST LORD.
- Nothing, but let him have thanks. Demand of him my condition, and
- what credit I have with the duke.
FIRST SOLDIER.
- Well, that's set down. 'You shall demand of him whether one
- Captain Dumain be i' the camp, a Frenchman; what his reputation
- is with the duke, what his valour, honesty, expertness in wars;
- or whether he thinks it were not possible, with well-weighing
- sums of gold, to corrupt him to a revolt.'
- What say you to this? what do you know of it?
PAROLLES.
- I beseech you, let me answer to the particular of the
- inter'gatories: demand them singly.
FIRST SOLDIER.
- Do you know this Captain Dumain?
PAROLLES.
- I know him: he was a botcher's 'prentice in Paris, from whence he
- was whipped for getting the shrieve's fool with child: a dumb
- innocent that could not say him nay.
[FIRST LORD lifts up his hand in anger.]
BERTRAM.
- Nay, by your leave, hold your hands; though I know his brains are
- forfeit to the next tile that falls.
FIRST SOLDIER.
- Well, is this captain in the Duke of Florence's camp?
PAROLLES.
- Upon my knowledge, he is, and lousy.
FIRST LORD.
- Nay, look not so upon me; we shall hear of your lordship anon.
FIRST SOLDIER.
- What is his reputation with the duke?
PAROLLES.
- The duke knows him for no other but a poor officer of mine; and
- writ to me this other day to turn him out o' the band: I think I
- have his letter in my pocket.
FIRST SOLDIER.
- Marry, we'll search.
PAROLLES.
- In good sadness, I do not know; either it is there or it is upon
- a file, with the duke's other letters, in my tent.
FIRST SOLDIER.
- Here 'tis; here's a paper. Shall I read it to you?
PAROLLES.
- I do not know if it be it or no.
BERTRAM.
- Our interpreter does it well.
FIRST LORD.
- Excellently.
FIRST SOLDIER.
- [Reads.] 'Dian, the Count's a fool, and full of gold,—'
PAROLLES.
- That is not the duke's letter, sir; that is an advertisement to a
- proper maid in Florence, one Diana, to take heed of the
- allurement of one Count Rousillon, a foolish idle boy, but for
- all that very ruttish: I pray you, sir, put it up again.
FIRST SOLDIER.
- Nay, I'll read it first by your favour.
PAROLLES.
- My meaning in't, I protest, was very honest in the behalf of the
- maid; for I knew the young count to be a dangerous and lascivious
- boy, who is a whale to virginity, and devours up all the fry it
- finds.
BERTRAM.
- Damnable! both sides rogue!
FIRST SOLDIER.
- [Reads.]
- 'When he swears oaths, bid him drop gold, and take it:
- After he scores, he never pays the score;
- Half won is match well made; match, and well make it;
- He ne'er pays after-debts, take it before;
- And say a soldier, 'Dian,' told thee this:
- Men are to mell with, boys are not to kiss;
- For count of this, the count's a fool, I know it,
- Who pays before, but not when he does owe it.
- Thine, as he vow'd to thee in thine ear,
- PAROLLES.
BERTRAM.
- He shall be whipped through the army with this rhyme in his
- forehead.
SECOND LORD.
- This is your devoted friend, sir, the manifold linguist, and the
- armipotent soldier.
BERTRAM.
- I could endure anything before but a cat, and now he's a cat to
- me.
FIRST SOLDIER.
- I perceive, sir, by our general's looks we shall be fain to hang
- you.
PAROLLES.
- My life, sir, in any case: not that I am afraid to die, but that,
- my offences being many, I would repent out the remainder of
- nature: let me live, sir, in a dungeon, i' the stocks, or
- anywhere, so I may live.
FIRST SOLDIER.
- We'll see what may be done, so you confess freely; therefore,
- once more to this Captain Dumain: you have answered to his
- reputation with the duke, and to his valour: what is his honesty?
PAROLLES.
- He will steal, sir, an egg out of a cloister: for rapes and
- ravishments he parallels Nessus. He professes not keeping of
- oaths; in breaking them he is stronger than Hercules. He will
- lie, sir, with such volubility that you would think truth were a
- fool: drunkenness is his best virtue, for he will be swine-drunk;
- and in his sleep he does little harm, save to his bedclothes
- about him; but they know his conditions and lay him in straw. I
- have but little more to say, sir, of his honesty; he has
- everything that an honest man should not have; what an honest man
- should have he has nothing.
FIRST LORD.
- I begin to love him for this.
BERTRAM.
- For this description of thine honesty? A pox upon him for me;
- he's more and more a cat.
FIRST SOLDIER.
- What say you to his expertness in war?
PAROLLES.
- Faith, sir, has led the drum before the English tragedians,—to
- belie him I will not,—and more of his soldiership I know not,
- except in that country he had the honour to be the officer at a
- place there called Mile-end to instruct for the doubling of
- files: I would do the man what honour I can, but of this I am not
- certain.
FIRST LORD.
- He hath out-villanied villainy so far that the rarity redeems
- him.
BERTRAM.
- A pox on him! he's a cat still.
FIRST SOLDIER.
- His qualities being at this poor price, I need not to ask you if
- gold will corrupt him to revolt.
PAROLLES.
- Sir, for a quart d'ecu he will sell the fee-simple of his
- salvation, the inheritance of it; and cut the entail from all
- remainders and a perpetual succession for it perpetually.
FIRST SOLDIER.
- What's his brother, the other Captain Dumain?
SECOND LORD.
- Why does he ask him of me?
FIRST SOLDIER.
- What's he?
PAROLLES.
- E'en a crow o' the same nest; not altogether so great as the
- first in goodness, but greater a great deal in evil. He excels
- his brother for a coward, yet his brother is reputed one of the
- best that is; in a retreat he outruns any lackey: marry, in
- coming on he has the cramp.
FIRST SOLDIER.
- If your life be saved, will you undertake to betray the
- Florentine?
PAROLLES.
- Ay, and the captain of his horse, Count Rousillon.
FIRST SOLDIER.
- I'll whisper with the general, and know his pleasure.
PAROLLES.
- [Aside.] I'll no more drumming; a plague of all drums! Only to
- seem to deserve well, and to beguile the supposition of that
- lascivious young boy the count, have I run into this danger: yet
- who would have suspected an ambush where I was taken?
FIRST SOLDIER.
- There is no remedy, sir, but you must die: the general says you
- that have so traitorously discovered the secrets of your army,
- and made such pestiferous reports of men very nobly held, can
- serve the world for no honest use; therefore you must die. Come,
- headsman, off with his head.
PAROLLES.
- O Lord! sir, let me live, or let me see my death.
FIRST SOLDIER.
- That shall you, and take your leave of all your friends.
[Unmuffling him.]
- So look about you; know you any here?
BERTRAM.
- Good morrow, noble captain.
SECOND LORD.
- God bless you, Captain Parolles.
FIRST LORD.
- God save you, noble captain.
SECOND LORD.
- Captain, what greeting will you to my Lord Lafeu? I am for
- France.
FIRST LORD.
- Good Captain, will you give me a copy of the sonnet you writ to
- Diana in behalf of the Count Rousillon? an I were not a very
- coward I'd compel it of you; but fare you well.
[Exeunt BERTRAM, Lords, &c.]
FIRST SOLDIER.
- You are undone, captain: all but your scarf; that has a knot on't
- yet.
PAROLLES.
- Who cannot be crushed with a plot?
FIRST SOLDIER.
- If you could find out a country where but women were that had
- received so much shame, you might begin an impudent nation. Fare
- ye well, sir; I am for France too: we shall speak of you there.
[Exit.]
PAROLLES.
- Yet am I thankful: if my heart were great,
- 'Twould burst at this. Captain I'll be no more;
- But I will eat, and drink, and sleep as soft
- As captain shall: simply the thing I am
- Shall make me live. Who knows himself a braggart,
- Let him fear this; for it will come to pass
- That every braggart shall be found an ass.
- Rust, sword! cool, blushes! and, Parolles, live
- Safest in shame! being fool'd, by foolery thrive.
- There's place and means for every man alive.
- I'll after them.
[Exit.]
SCENE 4. Florence. A room in the Widow's house.
[Enter HELENA, Widow, and DIANA.]
HELENA.
- That you may well perceive I have not wrong'd you!
- One of the greatest in the Christian world
- Shall be my surety; 'fore whose throne 'tis needful,
- Ere I can perfect mine intents, to kneel:
- Time was I did him a desired office,
- Dear almost as his life; which gratitude
- Through flinty Tartar's bosom would peep forth,
- And answer, thanks: I duly am informed
- His grace is at Marseilles; to which place
- We have convenient convoy. You must know
- I am supposed dead: the army breaking,
- My husband hies him home; where, heaven aiding,
- And by the leave of my good lord the king,
- We'll be before our welcome.
WIDOW.
- Gentle madam,
- You never had a servant to whose trust
- Your business was more welcome.
HELENA.
- Nor you, mistress,
- Ever a friend whose thoughts more truly labour
- To recompense your love: doubt not but heaven
- Hath brought me up to be your daughter's dower,
- As it hath fated her to be my motive
- And helper to a husband. But, O strange men!
- That can such sweet use make of what they hate,
- When saucy trusting of the cozen'd thoughts
- Defiles the pitchy night! so lust doth play
- With what it loathes, for that which is away:
- But more of this hereafter.—You, Diana,
- Under my poor instructions yet must suffer
- Something in my behalf.
DIANA.
- Let death and honesty
- Go with your impositions, I am yours
- Upon your will to suffer.
HELENA.
- Yet, I pray you:
- But with the word the time will bring on summer,
- When briers shall have leaves as well as thorns,
- And be as sweet as sharp. We must away;
- Our waggon is prepar'd, and time revives us:
- All's well that ends well: still the fine's the crown;
- Whate'er the course, the end is the renown.
[Exeunt.]
SCENE 5. Rousillon. A room in the COUNTESS'S palace.
[Enter COUNTESS, LAFEU, and CLOWN.]
LAFEU.
- No, no, no, son was misled with a snipt-taffeta fellow there,
- whose villanous saffron would have made all the unbaked and
- doughy youth of a nation in his colour: your daughter-in-law
- had been alive at this hour, and your son here at home, more
- advanced by the king than by that red-tail'd humble-bee I speak
- of.
COUNTESS.
- I would I had not known him! It was the death of the most
- virtuous gentlewoman that ever nature had praise for creating: if
- she had partaken of my flesh, and cost me the dearest groans of a
- mother, I could not have owed her a more rooted love.
LAFEU.
- 'Twas a good lady, 'twas a good lady: we may pick a thousand
- salads ere we light on such another herb.
CLOWN.
- Indeed, sir, she was the sweet marjoram of the salad, or,
- rather, the herb of grace.
LAFEU.
- They are not salad-herbs, you knave; they are nose-herbs.
CLOWN.
- I am no great Nebuchadnezzar, sir; I have not much skill in
- grass.
LAFEU.
- Whether dost thou profess thyself,—a knave or a fool?
CLOWN.
- A fool, sir, at a woman's service, and a knave at a man's.
LAFEU.
- Your distinction?
CLOWN.
- I would cozen the man of his wife, and do his service.
LAFEU.
- So you were a knave at his service, indeed.
CLOWN.
- And I would give his wife my bauble, sir, to do her service.
LAFEU.
- I will subscribe for thee; thou art both knave and fool.
CLOWN.
- At your service.
LAFEU.
- No, no, no.
CLOWN.
- Why, sir, if I cannot serve you, I can serve as great a
- prince as you are.
LAFEU.
- Who's that? a Frenchman?
CLOWN.
- Faith, sir, 'a has an English name; but his phisnomy is more
- hotter in France than there.
LAFEU.
- What prince is that?
CLOWN.
- The black prince, sir; alias, the prince of darkness; alias,
- the devil.
LAFEU.
- Hold thee, there's my purse: I give thee not this to suggest
- thee from thy master thou talkest of; serve him still.
CLOWN.
- I am a woodland fellow, sir, that always loved a great fire;
- and the master I speak of ever keeps a good fire. But, sure, he
- is the prince of the world; let his nobility remain in his court.
- I am for the house with the narrow gate, which I take to be too
- little for pomp to enter: some that humble themselves may; but
- the many will be too chill and tender; and they'll be for the
- flow'ry way that leads to the broad gate and the great fire.
LAFEU.
- Go thy ways, I begin to be a-weary of thee; and I tell thee
- so before, because I would not fall out with thee. Go thy ways;
- let my horses be well looked to, without any tricks.
CLOWN.
- If I put any tricks upon 'em, sir, they shall be jades' tricks,
- which are their own right by the law of nature.
[Exit.]
LAFEU.
- A shrewd knave, and an unhappy.
COUNTESS.
- So he is. My lord that's gone made himself much sport out of him;
- by his authority he remains here, which he thinks is a patent for
- his sauciness; and indeed he has no pace, but runs where he will.
LAFEU.
- I like him well; 'tis not amiss. And I was about to tell you,
- since I heard of the good lady's death, and that my lord your son
- was upon his return home, I moved the king my master to speak in
- the behalf of my daughter; which, in the minority of them both,
- his majesty out of a self-gracious remembrance did first propose:
- His highness hath promised me to do it; and, to stop up the
- displeasure he hath conceived against your son, there is no
- fitter matter. How does your ladyship like it?
COUNTESS.
- With very much content, my lord; and I wish it happily effected.
LAFEU.
- His highness comes post from Marseilles, of as able body as
- when he numbered thirty; he will be here to-morrow, or I am
- deceived by him that in such intelligence hath seldom failed.
COUNTESS.
- It rejoices me that I hope I shall see him ere I die. I have
- letters that my son will be here to-night: I shall beseech
- your lordship to remain with me till they meet together.
LAFEU.
- Madam, I was thinking with what manners I might safely be
- admitted.
COUNTESS.
- You need but plead your honourable privilege.
LAFEU.
- Lady, of that I have made a bold charter; but, I thank my
- God, it holds yet.
[Re-enter CLOWN.]
CLOWN.
- O madam, yonder's my lord your son with a patch of velvet
- on's face; whether there be a scar under it or no, the velvet
- knows; but 'tis a goodly patch of velvet: his left cheek is a
- cheek of two pile and a half, but his right cheek is worn bare.
LAFEU.
- A scar nobly got, or a noble scar, is a good livery of honour; so
- belike is that.
CLOWN.
- But it is your carbonadoed face.
LAFEU.
- Let us go see your son, I pray you; I long to talk with the young
- noble soldier.
CLOWN.
- Faith, there's a dozen of 'em, with delicate fine hats, and
- most courteous feathers, which bow the head and nod at every man.
[Exeunt.]